Opštine na Kosovu treba dodatno da poboljšaju poštovanje zakona o jeziku, navodi se u izveštaju Misije OEBS-a
PRIŠTINA, 23. jun 2014. godine – Opštine na Kosovu treba dodatno da poboljšaju svoje poštovanje Zakona o upotrebi jezika, zaključak je izveštaja koji je Misija OEBS-a predstavila danas.
U izveštaju se iznose zabrinutosti povodom pismenog prevoda materijala sa javnih sastanaka, nedoslednih natpisa na javnim objektima i putevima, kao i nedoslednosti u zapošljavanju službenika javne administracije koji tečno govore oba službena jezika, albanski i srpski. Kao pozitivni pomak, u izveštaju se navodi generalno poštovanje obaveze obezbeđivanja usmenog prevoda na opštinskim sastancima. U izveštaju se takođe ukazuje da, premda su opštine usvojile uredbe o jezicima u službenoj upotrebi, romski jezik i dalje nije priznat, odnosno zaštićen.
„Ravnopravna upotreba oba službena jezika, kao i jezika u službenoj upotrebi na opštinskom nivou, mora da bude obezbeđena kao preduslov za pružanje usluga, i kako bi se omogućilo efikasno učešće svih zajednica u javnom životu,“ – istakao je šef Misije OEBS-a na Kosovu, ambasador Jean-Claude Schlumberger. „Štaviše, puno poštovanje prava na jezik od suštinske je važnosti za očuvanje različitih kultura i multietničkog karaktera društva na Kosovu.“
Izveštaj Poštovanje prava na jezik od strane opština na Kosovu, odnosi se na period od juna 2011. do februara 2014. godine i zasnovan je na redovnim aktivnostima nagledanja Misije. U izveštaju se daju preporuke kako odgovoriti na utvrđene nedostatke. Izveštaj je dostupan na www.osce.org/sr/kosovo/120012.
Misija OEBS-a na Kosovu ima mandat da zaštiti i unapređuje ljudska prava, demokratizaciju i razvoj sektora javne bezbednosti.