-
Our work
-
Fields of work
- Arms control
- Border management
- Combating trafficking in human beings
- Conflict prevention and resolution
- Countering terrorism
- Cyber/ICT Security
- Democratization
- Economic activities
- Education
- Elections
- Environmental activities
- Gender equality
- Good governance
- Human rights
- Media freedom and development
- Migration
- National minority issues
- Policing
- Reform and co-operation in the security sector
- Roma and Sinti
- Rule of law
- Tolerance and non-discrimination
- Youth
- Field operations
- Projects
-
Meetings and conferences
- Summit meetings
- Review Conferences
- Ministerial Council meetings
- Plenary meetings of the Permanent Council
- Plenary Meetings of the Forum for Security Co-operation
- Security Review Conferences
- Annual Implementation Assessment Meetings
- Economic and Environmental Forum
- Economic and Environmental Dimension Implementation Meetings
- Human rights meetings
- Media conferences
- Cyber/ICT security conferences
- Conference of the Alliance against Trafficking in Persons
- Gender Equality Review Conferences
- Annual OSCE Mediterranean conferences
- Annual OSCE Asian conferences
- Partnerships
-
Fields of work
-
Countries
- All
-
Participating States
- Albania
- Andorra
- Armenia
- Austria
- Azerbaijan
- Belgium
- Belarus
- Bosnia and Herzegovina
- Bulgaria
- Canada
- Croatia
- Cyprus
- Czech Republic
- Denmark
- Estonia
- Finland – OSCE Chairpersonship 2025
- France
- Georgia
- Germany
- Greece
- Holy See
- Hungary
- Iceland
- Ireland
- Italy
- Kazakhstan
- Kyrgyzstan
- Latvia
- Liechtenstein
- Lithuania
- Luxembourg
- Malta
- Moldova
- Monaco
- Mongolia
- Montenegro
- The Netherlands
- North Macedonia
- Norway
- Poland
- Portugal
- Romania
- Russian Federation
- San Marino
- Serbia
- Slovakia
- Slovenia
- Spain
- Sweden
- Switzerland
- Tajikistan
- Türkiye
- Turkmenistan
- Ukraine
- United Kingdom
- United States of America
- Uzbekistan
- Asian Partners for Co-operation
- Mediterranean Partners for Co-operation
-
Structures and institutions
- Chairpersonship
-
Secretariat
- Secretary General
- Office of the Secretary General
- Conflict Prevention Centre
- Transnational Threats Department
- Office of the Special Representative and Co-ordinator for Combating Trafficking in Human Beings
- Office of the Co-ordinator of OSCE Economic and Environmental Activities
- Gender Issues Programme
- Opportunities for Youth
- Department of Human Resources
- Department of Management and Finance
- Office of Internal Oversight
- Documentation Centre in Prague
- Institutions
-
Field operations
- Presence in Albania
- Centre in Ashgabat
- Programme Office in Astana
- Programme Office in Bishkek
- Mission to Bosnia and Herzegovina
- Programme Office in Dushanbe
- Mission in Kosovo
- Mission to Moldova
- Mission to Montenegro
- Mission to Serbia
- Mission to Skopje
- Project Co-ordinator in Uzbekistan
- Closed field activities
- Parliamentary Assembly
- Court of Conciliation and Arbitration
- Organizational structure
- About us
Daily report
Останні новини від Спеціальної моніторингової місії ОБСЄ в Україні на основі інформації, що надійшла станом на 18:00 (за київським часом), 18 листопада 2014 року
- Джерело:
- OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine (closed)
- Наша діяльність:
- Запобігання та урегулювання конфліктів
- Регіони:
- Eastern Europe
Цей звіт надається для ЗМІ та широкого загалу
СММ продовжила здійснювати моніторинг виконання положень Мінського Протоколу та Меморандуму, а також діяльності Спільного центру з контролю та координації.
17 листопада команда Місії зустрілася з губернатором Луганської області з метою обговорення шляхів покращення ситуації в підконтрольному українським силам с. Трьохізбенка (45 км на північний захід від Луганська), мешканці якого внаслідок інтенсивних обстрілів вже кілька днів позбавлені електро- та водопостачання. Оскільки населений пункт розташований близько до районів, де ведуться бойові дії, ремонтна бригада досі не змогла дістатися його. Губернатор Луганської області попросив допомоги СММ у налагодженні діалогу з нерегулярними збройними формуваннями у зазначеному районі з метою досягнення домовленості про тимчасове перемир’я, яке дозволить ремонтній бригаді дістатися села. 18 листопада в м. Перевальськ (40 км на південний захід від Луганська) спостерігачі зустрілися з командиром козаків паном Козиціним, чиї збройні угруповання контролюють район так званої «Луганської Народної Республіки» («ЛНР») біля Трьохізбенки. Пан Козицін поінформував спостерігачів, що за кілька днів надасть СММ інформацію щодо тимчасового перемир’я.
18 листопада дорогою до Перевальська патрулю Місії не дозволили проїхати через підконтрольний українським силам блокпост на в’їзді на міст, розташований на північно-східній околиці Дебальцевого. Натомість спостерігачам запропонували обрати довший маршрут в об’їзд мосту. На зворотному шляху з Перевальська спостерігачі наблизилися до мосту і їх зупинили на іншому блокпості з протилежного боку від мосту навпроти вищезгаданого. Коли команда Місії зупинилася в очікуванні подальших вказівок, бійці на блокпості зробили попереджувальний постріл в напрямку автомобіля СММ.
17 листопада члени патруля Місії відвідали підконтрольне «ЛНР» с. Сокільники (40 км на захід від Луганська), яке виглядало покинутим. У зазначеному населеному пункті вони бачили 2 танки Т-64 з прапорами «ЛНР».
17 листопада спостерігачі відвідали підконтрольне «ЛНР» с. Жовте (19 км на північний захід від Луганська), мешканці якого сказали їм, що живуть без води та електрики протягом вже кількох місяців. Також співрозмовники повідомили, що декілька місяців не отримують пенсії, та висловили занепокоєність тим, як пережити зиму. Команда СММ відвідала блокпост «ЛНР» поблизу Жовтого, розташований у напрямку підконтрольного урядові Лисичанська. Бійці нерегулярних збройних формувань на блокпості повідомили, що проїжджати далі не дозволяється без спеціального дозволу «міністерства оборони ЛНР».
17 листопада у Луганську команда СММ спостерігала за проведенням зустрічі керівників української та російської сторін у Спільному центрі з контролю та координації (СЦКК) із членами «ЛНР». Усі учасники погодилися, що прогресу у виконанні положень Мінського Меморандуму неможливо досягти без реального та тривалого припинення вогню.
Команда СММ відвідала підрозділи СЦКК у м. Світлодарськ (55 км на північний схід від Донецька) та м. Соледар (77 км на північ від Донецька). В обох підрозділах офіцери СЦКК повідомили, що готові здійснювати патрулювання, коли для цього будуть необхідні умови та обладнання, також додавши, що очікують на додаткові інструкції щодо патрулювань, які мають бути надані штаб-квартирою СЦКК у Дебальцевому.
У підконтрольному урядовим силам смт Талаківка (120 км на південь від Донецька) спостерігачі бачилися з головою селищної ради, яка є спільною для Талаківки та Гнутового. Посадова особа повідомила про серйозний брак вугілля у зазначених населених пунктах. За його словами, ціна вугілля порівняно з 2014 роком зросла майже втричі переважно через труднощі транспортування вугілля через блокпости, серед яких є як підконтрольні «Донецькій Народній Республіці» («ДНР»), так і підконтрольні українським силам. Він додав, що взимку зазначені населені пункти майже повністю опалюються вугіллям.
Спостерігачі відвідали контрольоване урядовими силами м. Вуглегірськ (50 км на північний схід від Донецька), яке видалося їм покинутим, оскільки на вулицях не було людей. Ті, хто досі залишився у місті, намагалися замінити пошкодженні вікна до зими. Команда СММ відвідала урядовий блокпост на околицях Вуглегірська, де військовослужбовці на вахті розповіли, що три дні назад у цьому районі поблизу блокпосту стався серйозний обстріл зі 122-мм мінометів. Спостерігачі зафіксували кілька вирв, які, скоріш за все, утворилися від розриву 122-мм мінометних мін на відстані приблизно 50–70 м від місця базування українських військовослужбовців.
Загальна ситуація у Донецьку була напруженою; на північній околиці міста протягом дня та ближче до вечора відбувалися епізодичні обстріли.
У Харкові ситуація залишалася спокійною.
Спостерігачі зустрілися з координатором роботи персоналу блокпостів Головного управління міліції Дніпропетровської області. Співрозмовник повідомив, що у Дніпропетровській області функціонують 22 блокпости, на кожному з яких несуть службу 10–15 осіб із ДАІ, місцевих підрозділів міліції, Національної гвардії, СБУ, Спеціального батальйону міліції та чотирьох добровольчих батальйонів, таких як: «Кривбас», «Артемівськ», «Дніпро-1» та «Січеслав». Блокпости розташовані переважно між Дніпропетровською і Донецькою областями. Згідно з наказом начальника обласного управління міліції, за роботу блокпостів відповідає ДАІ. У разі відсутності на блокпості її співробітників відповідальність покладається на місцевий підрозділ міліції. Разом з тим він сказав, що місцева міліція не несе відповідальності за діяльність «Правого сектору» та місцевих підрозділів самооборони, бійці яких присутні на блокпостах.
Спостерігачі зустрілися з головою паспортного столу Комсомольського району, який підпорядковується Управлінню Державної міграційної служби України у Херсонській області. Вона повідомила, що на додачу до звичного обслуговування жителів Комсомольського району її управління також відповідає за видачу документів ВПО, які проживають у Херсонській області. Для тих ВПО, які не мають посвідчень особи, управління ініціює процедуру встановлення особи. Більшість запитів стосується дітей, які за законом повинні отримувати паспорти у віці 16 років, та осіб, які змінюють прізвища у зв’язку зі вступом у шлюб.
В Одесі спостерігачі відвідали координаційний центр для внутрішньо переміщених осіб (ВПО), розташований на залізничному вокзалі міста. Представник громадської організації повідомив, що за останні кілька тижнів щодня в середньому прибували 20 ВПО, переважно самотніх жінок, незначна кількість подружніх пар та люди похилого віку. Він також сказав, що, за його спостереженнями, зараз приїздить менше дітей порівняно з літнім періодом. ВПО можуть залишатися у координаційному центрі до 3 днів, але там відсутні санвузли. Члени патруля Місії бачили у залі очікування координаційного центру близько 30 осіб (чоловіків та жінок).
Ситуація у Чернівцях залишалася спокійною.
В Івано-Франківську спостерігачі зустрілися з представниками Товариства угорської культури Закарпаття, які оцінюють ситуацію на Закарпатті як спокійну, а сам регіон вважають прикладом хороших міжетнічних відносин, де мирно співіснують різні спільноти.
Ситуація у Львові та Києві залишалася спокійною.